在這春暖花開的時節,我卻體驗不到春意,凄愴擁攬著我,熟睡在你安排的組織里
“此后此后,我在這邊,等候你的動靜
……不管你在天南地北
”
《蘭花與蒲公英》是托馬斯·博伊斯碩士編寫的培養學條記
書名源自于瑞典成語中的“蒲公英童子”
人們濫用蒲公英的頑固、堅忍、堅韌不拔的人命里,比方那些繁茂生長、不畏窘境的童子
然而,在博伊斯可見,忠心耿耿并非不過大略的品德,而是基因與情況彼此效率的截止
所謂的“蒲公英童子”之以是不為窘境所困,是由于她們對四周情況的變革并不敏銳
由此,博伊斯創作出了另一個頗具詩意的術語——“蘭花型童子”,特意用來刻畫那些有著過人天性,卻對情況變革過度敏銳,須要特出珍愛、培養、啟發的兒童
雨未歇,濺起了芳香的波濤,風未停,吹蕩著流熒的青花;于雨中,散步,更看風露婆娑,披上輕紗的喧鬧,清蒙;雨花彈驚雷入江風,恰逢因果;于世中,人海里的擦肩而過,回顧里的相視一笑,因緣把鸞鳳繡成了一對
天黑了,車子快速而穩到的行駛在高速公路上,我看著車外的夜景將今天的思緒一絲絲理順,今天的游玩是美好回憶,我會將這個回憶封存在我的憶鄉里,讓憶鄉多一顆快樂的星星
就像沙灘上的腳印逐漸減少,走了些淺水,進入海灘盡頭的咸海,海水逐漸浸透了人所擁抱的腰部,并在人所擁抱的肩膀上隆起,并流過這個人的愛撫
臉頰的最后一點不在頭頂上方


